Category: путешествия

Category was added automatically. Read all entries about "путешествия".

curls

Бьюти-шопинг в Дубае // Часть 3. Ароматы, аксессуары, чай



Завершающая часть моего дубайского бьюти-шопинг-отчета посвящена сразу чаю, аксессуарам и ароматам. Тут всего понемногу. За чаем я планировала отправиться в бутики Teavana и TWG, за ароматами — в Amouage, за аксессуарами — в аптеки, Muji и Daiso.

Collapse )
curls

Бьюти-шопинг в Дубае // Часть 2. Ухаживающая косметика



Вторая часть моего дубайского шопинг-отчета посвящена ухаживающей косметике для лица, тела и полости рта. Ничего из подобных средств, кроме зубной пасты любимого бренда, я покупать не планировала. Но мне еще ни разу не удавалось во время поездок остаться в рамках исключительно обязательной программы покупок =)

Collapse )
curls
  • skromni

Чайная Неделя: Моя коллекция кружек



Я не сразу призналась себе в том, что не люблю заварочные чайники. Какое-то время я еще присматривалась к красивым чайным сервизам, считая, что мне такой нужен хотя бы для гостей, уюта и как часть обязательного набора посуды. Вначале индивидуально каждому чай в чашку мы начали заваривать дома у родителей. Как оказалось, они тоже любят пить чай большими кружками и предпочитают разные виды чая.

В какой-то момент забылись фарфоровые сервизы с маленькими, тоненькими, совершенно невесомыми чашечками. Кстати, ужасно боялась в детстве такую разбить, чуть сильнее, чем нужно, сжав ее в ладонях. Ни разу такого со мной не случилось, но все еще не могу расслабиться, когда пью чай у бабушки, предпочитающей посуду из винтажного немецкого фарфора.

В нашей семье никогда не было принято держать в чайнике крепкую заварку, а потом разбавлять ее кипятком (да и чайники у нас всегда были большие, не «заварочные»). Потому, когда я впервые столкнулась с заваркой и кипятком, мне это показалось чем-то варварским. Я и сейчас не пью подобным образом заваренный чай. Впрочем, познакомившись и с традиционной чайной церемонией, я поняла, что все эти сложные ритуалы с крохотными чашечками — тоже совершенно не моя история.

У меня все достаточно просто, практично и даже немного брутально =) Я люблю большие, вместительные чайные кружки. Часто привожу их из поездок, на память о каком-то понравившемся месте. Есть серия кружек, которую я собираю, но без фанатизма. Прекрасно понимаю, что мой подход к чаепитию любителям чайной церемонии, чайных сервизов и заварочных чайников покажется еще более примитивным и варварским. Но последние 8-10 лет мне удобно и приятно пить чай именно так.

Collapse )
curls
  • skromni

Чайная Среда: Чай и чайные аксессуары из Таиланда и Сингапура



От масштабных закупок чая меня спасло только отсутствие свободного места в чайном шкафу на кухне =) Очень многое хотелось попробовать. Но травяные чаи из Таиланда у меня уже есть и их можно купить в Москве без дикой наценки в Lemongrass House. А к сингапурским я только начала присматриваться.

Collapse )
curls
  • skromni

Бьюти-шопинг в Таиланде: Ухаживающая косметика



Накануне поездки я наводила порядок на полках с ухаживающей косметикой, ожидающей своей очереди, и поняла, что необходимости в каких-то конкретных средствах ухода за кожей, и тем более целой серии средств, у меня нет. Потому купила пенки для умывания, которых много не бывает, и пару средств для уменьшения выраженности расширенных пор. В этот раз я, по-моему, больше ухаживающей косметики привезла по заказам родных и друзей, чем для себя =)

Collapse )
curls
  • skromni

Бьюти-шопинг в Таиланде: Ароматы



Парфюмерный шопинг в Таиланде у меня был совсем скромным. А в Сингапуре времени на него не было. Но зато я довольна, что снова удержалась в рамках традиции: «Одна поездка — один аромат». Хотя, учитывая, что это была одна поездка, но две страны, стоило привезти и два...

В этот раз мне хотелось выбрать что-то из ароматов для дома (и побольше), но меня сдерживало желание обойтись без перевеса. Правда, последнее, к сожалению, не удалось.

Collapse )
curls
  • skromni

Анонс: Неделя Таиланда и Сингапура



Я снова с вами =) Вчера вернулась из двухнедельного отпуска с новыми силами, идеями, новой косметикой и даже хорошим настроением. Хотя обычно после солнечного и теплого Таиланда я какое-то время хандрю в холодной, дождливой Москве. Возможно, просто еще не до конца осознала, что отпуск подошел к концу.

Сейчас разбираю чемоданы, покупки, подарки. Решила устроить Неделю Таиланда и Сингапура в блоге. В ее рамках покажу свои косметические приобретения, поделюсь впечатлениями о бьюти-шопинге в Сингапуре, дополню уже прежде опубликованные записи о косметических магазинах Пхукета. Очень надеюсь найти время на некосметические записи о поездке для личного блога. Мне давно уже не удавалось сделать завершенный фото-отчет и рассказ о поездках...

Во время отпуска я была наиболее активна в инстаграме, где уже успела рассказать о некоторых покупках, а еще показала немного «своего» Пхукета и Сингапура, даже устроила День Панды с фото и видео моих самых любимых медведиков.

Постараюсь в ближайшие дни ответить на все комментарии и письма, до которых не успела добраться за время отпуска.

Читайте также:
1. Косметические магазины Пхукета (2012 г.)
2. Тайские косметические бренды.
3. Бьюти-шопинг в Бангкоке // Магазины (2011 г.)
4. Массаж в Таиланде (2011 г.)
curls
  • skromni

YSL Duty Free Exclusives 2013



Любите ли вы палетки, представленные эксклюзивно для Duty Free так, как люблю их я? Оказавшись в Duty Free зоне аэропорта я, конечно, сразу отправляюсь изучать ассортимент косметических магазинов, отделов и стендов. Первым делом обращаю внимание на палетки, которые в обычных магазинах не представлены, и только потом на разнообразные наборы и отдельные средства.

Сегодня получила одну из таких палеток в подарок. Вспомнила, как искала в сети информацию об актуальных Duty Free эксклюзивах, чтобы сделать «заказ». Анонсы подобных новинок мне еще ни разу не присылали и потому я всегда с особым интересом изучаю отчеты девушек, сумевших сделать несколько «шпионских» кадров у стендов в Duty Free (обычно съемка в Зонах Свободной Торговли аэропортов запрещена).

Решила собрать в этой записи информацию об интересных, на мой взгляд, палетках YSL, представленных в Duty Free на данный момент. Надеюсь, кому-то это облегчит поиск желанного подарка от приезжающих друзей и родных =)

Collapse )
curls

Orange Blossom Week: Парфюм Le Labo Fleur D'Oranger 27



Если в коллекции нового для меня парфюмерного дома есть аромат с цветами апельсина и он мне понравился, то свое знакомство я начну именно с него. Так получилось и с Le Labo. Fleur D’Oranger 27 меня не разочаровал. Из Нью-Йорка в Россию в апреле я прилетела именно с ним. Тем более аромат цветов апельсиного дерева у меня ассоциируется именно с Нью-Йорком благодаря взятой когда-то в первую поездку миниатюре Jo Malone Orange Blossom.

Collapse )